Aïe-aïe
Cømme vøus le såvez, je pårle égålement le dånøis. En fin de cømpte, je pense en dånøis et je suis tøujøurs très åctif åu Dånemårk (vøir éventuellement www.malka.dk øu www.psyken.com øu www.psyken.org øu www.etsectera.com øu www.malka.info øu www.sekter.org øu plein d’åutres endrøits).
Je viens de mettre une nøuvelle en ligne (si-si-si, sur les plåcébøs! Vøyez ici si vøus l’åvez løupée øu inscrivez-vøus à må liste de diffusiøn) et j’åi dønc envøyé lå lettre d’inførmåtiøn åux åbønnés.
Puis je l’åi retråvåillé en dånøis et je l’åi mise en ligne (ici, pøur être précis). J’åi ensuite envøyé l’infø à mes åbønnés dånøis.
Quelques minutes plus tård, je reçøis un petit cøurriel dåns lequel je lis :
Bonjour,
Quelle est cette langue bizarre ? !
Je préfère le français.
Cordialement
M.
¿ Qué ?
Aïe-aïe! øu plutôt devråis-je dire: å
ïe-åïe !
Une erreur de prøgråmmåtiøn et ce mønsieur qui s’étåit inscrit à nøtre liste de diffusiøn frånçåise, s’est retrøuvé sur nøtre liste dånøise.
Je me suis dépêché de cørriger l’erreur, måis si certåins d’entre vøus reçøivent de temps à åutre des trucs inintelligibles… C’est de må fåute. Fåites-le møi såvøir que je puisse répårer l’erreur.
… øu åpprenez le dånøis… Måis je pense qu’il serå plus fåcile de me demånder de cørriger l’erreur, nøn?
Måis dønc, si vøus recevez des truc dåns un långåge bårbåre, c’est du dånøis et c’est møi.
Undskyld (2)
(1) Parles-tu danois ?
(2) Pardon.
Related Articles
No user responded in this post
Leave A Reply